Einen deutschsprachigen Text auf Englisch wiedergeben
Vom Deutschen ins Englische vermitteln
Stell dir vor, du müsstest jemanden auf Englisch erklären, was es mit dem Hamburg Museum auf sich hat. Das nennt man Sprachmittlung oder Mediation.
Bei der Sprachmittlung von einer Sprache in die andere geht es um die Vermittlung der Kerninformationen eines Textes:.
Sprachmittlung (Mediation):
1. Am besten ist es, den Inhalt in eigenen Worten wiederzugeben.
2. Überlege, welche Fakten dein Gesprächspartner wissen muss, um in der jeweiligen Situation handeln zu können oder Entscheidungen zu treffen.
3. Die wortwörtliche Übersetzung des Originaltextes ist nicht notwendig.
Vom Deutschen ins Englische vermitteln
Wichtige Wörter umschreiben
Du kannst nicht immer ein Wörterbuch oder dein Handy mit Online-Wörterbuch zur Hand haben. Wenn dir einmal für ein deutsches Wort kein passendes auf Englisch einfällt, kannst du es immer umschreiben.
Wenn du vom Deutschen ins Englische vermittelst, verwende am besten kurze Sätze. Das ist einfacher für dich und diejenigen, für die du die Informationen übersetzt.
Von einer Sprache in die andere vermitteln
Wichtige Tipps für die Sprachmittlung
Sieh dir nun das Lernvideo an. Hier bekommst du weitere gute Tipps.
Noch nicht kapiert?
kapiert.dekann mehr:
- interaktive Übungen
und Tests - individueller Klassenarbeitstrainer
- Lernmanager
kapiert.de passt zu deinem Schulbuch!
Buchreihen Englisch mein Schulbuch suchen